ΑρχικήΕπικαιρότηταΛάκης Λαζόπουλος για Λάνθιμο: «Οι ταινίες του είναι στα αγγλικά όμως οι...

Λάκης Λαζόπουλος για Λάνθιμο: «Οι ταινίες του είναι στα αγγλικά όμως οι εικόνες των ταινιών του παράγονται από έναν ελληνικό νου»

Την άποψή τους για την συγχώνευση του Εθνικού Κέντρου Οπτικοακουστικών Μέσων και Επικοινωνίας (ΕΚΟΜΕ) και του Ελληνικού Κέντρου Κινηματογράφου (ΕΚΚ), με νομοσχέδιο του υπουργείου Πολιτισμού, δημιουργώντας έναν νέο ενιαίο φορέα στη θέση τους, κατέθεσαν πέντε άνδρες που υπηρετούν από διαφορετικό μετερίζι ο καθένας τις οπτικοακουστικές παραγωγές, στο πλαίσιο του 9oυ Οικονομικού Φόρουμ των Δελφών.

«Σωστά ενισχύεται από το ΕΚΟΜΕ και η τηλεόραση, ίσως όμως αυτή η ενίσχυση δεν θα πρέπει να συμπεριλαμβάνει δεύτερους και τρίτους κύκλους σειρών, οι οποίοι στον πρώτο τους κύκλο – που δεν είχαν ενισχυθεί οικονομικά – δεν έφεραν καμία προοπτική και δεν εμπεριείχαν καμία προσδοκία πολιτιστικού αποτελέσματος» ανέφερε παίρνοντας τον λόγο ο Λάκης Λαζόπουλος, Actor, Writer, Director, Producer.

Ο ίδιος τόνισε ωστόσο πως στήριξη της τηλεόρασης δεν σημαίνει υποκατάσταση της υποχρέωσης των καναλαρχών να μην πληρώνουν. Ο κος Λαζόπουλος έκανε εκτενή αναφορά στο διεθνές κινηματογραφικό γίγνεσθαι, εκτιμώντας πως η απομόνωσή μας από αυτό σχετίζεται με το ιδιαίτερο της γλώσσας μας. «Η γλώσσα των εικόνων θα μπορούσε να γίνει η γλώσσα με την οποία συνεννοείται η χώρα μας με τον υπόλοιπο κόσμο» τόνισε, φέρνοντας το παράδειγμα του Γιώργου Λάνθιμου. «Οι ταινίες του είναι στα αγγλικά όμως οι εικόνες των ταινιών του παράγονται από έναν ελληνικό νου», εξήγησε, καλώντας το ΥΠΟ και το ΕΚΟΜΕ να αντιληφθούν τη σημασία της γλώσσας των εικόνων ανεξαρτήτως της γλώσσας αυτής καθαυτής.